先天下之忧而忧,后天下之乐而乐
It means,
First to worry thine country’s woes, last to consume thee fruits of labour.
Such beautiful words, epitomising the highest values of governance. One that I did not expect to see on our P65 MPs blog. But yes, I’ve seen it written by one whom had left a comment on Zaqy’s post.
For those whom wish to see the whole entry in context, do visit his blog here. I’ll not say more, for it was apparent that the person whom left these words had high hopes for our government. But I have left my comment to him in his blog, and will reproduce it here for your benefit.
His comment to Zagy -
我们的先辈与我们的领导们以“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,表达了关心国家命运,把自己的荣辱得失置之度外的崇高精神。你是否为下一代考虑过?当你一命归天时,我们的国家状况是否会比你降生时更好?”莲花出污泥后的灿烂,还需经得起社会各种变化的冼礼,才能毅力不倒,只有通过全民的付出,奉献,不停的自我提升,附加价值与认同感,共创我们认同的感觉,才有明天会更好的谱曲。
My comment to his entry -
很可惜,如果人人都有如此崇高的精神,也许世界就不会有战乱,不会有纷争,跟不会有权利,私欲,与仇恨的存在.
而从新加坡的角度来看,我们现在的富裕,的的确确是我们先辈的耕耘所种出的果实.可惜的是,人人往往在得到成功与富裕的时候,也就是忘记如何回归社会的时候.要不然,就是为了更多的权利,更多的利益,要求人民得继续为国家而奋斗.
人们不介意为国家而奋斗,不介意舍身取仪,为的就是能够让这国家的人民,后代,过更好的生活.可是当这些奋斗者发现,自己的付出所换取的资源只分配到一些精英的手上,而看到一些落后在社会里的人,得不到他们所奋斗的果实时,觉得茫然,悔悟.
年老的,残缺的,只听到高高在上的领导人说,你们是不会被遗忘的,社会不会放弃你们的.可是却不愿把国家资源分配到他们身上,而要在奋斗的人民,有更多的爱心,更多的慈善精神来帮助他们.
好虚伪阿..
领导人不愿做的事,要人民来承担,却不愿听到人民的牢骚.
我们都希望有一个团结,和谐,拥有温馨与认同感的家.可是但国家变得越富裕时,却有人看不到曙光,国家要求越多时,人民却看不到尽头.
这里.. 还是家吗?
Do pardon me for the lack of translation, something which I’ll do in time after this current phase of heavy workload.
Regards,

Leave a Reply